Infoempleo me da los buenos días o hacer las cosas a medias

Al apagar el despertador he visto un email recibido en el teléfono. Desde la cama mismo he clicado en el iconito y he visto este mensaje:

Infoempleo 1Barna?! En mis 30 años viviendo en Barna, habré dicho seis veces la palabra Barna. Qué poco de Barna es usar la palabra Barna (ya lo he dicho diez veces en toda mi vida).

De todos modos, es sorprendente! Caramba con los de Infoempleo! En catalán? Bien! Y me garantizan el trabajo! He clicado (chapeau al que lo ha escrito porque ha conseguido que clicara).

Infoempleo 2

Fantástico. Dos faltas de ortografía en la cabecera y lo digo sabiendo que probablemente yo cometo más que ellos. Mezcla de idiomas, además de no garantizarme el trabajo en Barna (once veces) sino de ofrecerme oposiciones con mas… selidas (no, salidas no, se-li-das).

Intentar aproximarse a un colectivo (donde el colectivo viene dado por su profesión, idioma, sector social, ubicación, etc.) puede ser contraproducente si no se va con cuidado: un mailing en inglés escrito en spanglish o empezarlo con un “hola, tío”.

A parte de estos comentarios irónicos, de verdad agradezco que se acerquen en mi idioma, aunque sea en un batiburrillo y un poco overpromising.

Aprovecho que estoy con Infoempleo para hablar de su acuerdo con MyEgoo mediante el cual puedo hacer público mi CV. Al igual que con Feina Activa, parece que estoy gafado con los formularios (Firefox?) y mi dominio parece que no se ha creado correctamente.

Infoempleo 3

Es un movimiento interesante en dirección a la versión abierta de los perfiles profesionales de muchos portales de networking (recordar el proyecto de Infoempleo de convertirse en un híbrido entre portal de empleo y red de networking).